- tomadura de pelo
- tomadura de pelofamiliar (engaño) hoax 2 familiar (burla) joke, leg-pull, tease 3 familiar (timo) rip-off* * *femeninoa) (broma, chiste) jokeb) (burla)
esto es una tomadura de pelo de tomadura de pelo — they're just messing around with us (AmE) o (BrE) messing us around
* * *(n.) = ribbingEx. They'd all call him blockhead, the ribbing was endless.* * *femeninoa) (broma, chiste) jokeb) (burla)esto es una tomadura de pelo de tomadura de pelo — they're just messing around with us (AmE) o (BrE) messing us around
* * *(n.) = ribbingEx: They'd all call him blockhead, the ribbing was endless.
* * *tomadura de pelofeminine1 (broma, chiste) jokeno le creas, es otra de sus tomadura de pelos de tomadura de pelo don't you believe him, he's pulling your leg again o he's having you on again o it's just another of his jokes o (AmE) he's putting you on again (colloq)2(falta de consideración): lo cambian todos los días, esto es una tomadura de pelo de tomadura de pelo they keep changing it every day, this is farcical o they're just messing around with us (AmE) o (BrE) messing us around* * *
Del verbo dar: (conjugate dar)
dé es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Del verbo pelar: (conjugate pelar)
pelo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
peló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
tomadura de pelo sustantivo femeninoa) (broma, chiste) jokeb) (burla):◊ esto es una tomadura de pelo de tomadura de pelo they're just messing around with us (AmE) o (BrE) messing us around
'tomadura de pelo' also found in these entries:
Spanish:
tomadura
- hueveo
- vacile
- vacilón
English:
piss-take
Spanish-English dictionary. 2013.